La Vidéothèque de Bernard Konczak (20)

La Vidéothèque de Bernard Konczak

Tous | A B C E H L M N S
Il y a actuellement 20 noms dans ce répertoire
Accueil par Estudiantina au Centenaire de la Polonia à Calonne Ricouart (2)
Le Club Estudiantina en accueil des convives à l'entrée de la salle Gagarine, après la pandémie du COVID 19 et retour sur les festivités du centenaire de l'arrivée massive des polonais en France, suite à la signature de la convention du 3 Septembre 1919
Le Club Estudiantina a repris possession de la scène au gymnase Y. Gagarine ce dimanche 12 sept 2021 pour notre plus grand plaisir.
Mais quel bonheur de nous retrouver à nouveau tous ensemble... !!!


Ambiance Club ESTUDIANTINA à Sallaumines 2018
Accueil des convives par Club ESTUDIANTINA pour le repas de printemps 2018 de l'Association Sallauminoise d' Amitié Franco Polonaise


Bal polonais à Vimy Stéphane KUBIAK chante MARIE LA POLONAISE en polonais
bko59 - 1998
A Vimy, face à l'inquiétude de Christian sur le retard d'entrée en scène de son père, Stéphane en grande forme plaisante, ..."On ne peut même pas faire pipi tranquillement....j'espère que j'en n'ai pas trop mis sur m'in pantalon...". !!
Puis pour clore en pro de la scène..."Bon tréve de plaisanteries...." et s'adressant à son fils: "Joue bien ! "
Christian joue et son père Stéphane chante en polonais "MARIE LA POLONAISE", une chanson dont les paroles sont signées par Serge LAMA & la musique par Yves GILBERT, le 8ème et dernier titre de la face A de l'album : "LAMA & Christine DELAROCHE - MARIE, LA POLONAISE - NAPOLEON volume 3 et d'un 45 tours de 2 titres: Marie, la polonaise (A) et Petit Bonhomme (B) tous deux sortis en 1984 (sergelama.pagesperso-orange.fr/napoleon.html)
Elle a donc été enregistrée par Stéphane en version polonaise et mise en 1er titre de son album 33 tours intitulé MARIE DUMNA POLKO (voir photo à la fin de cette vidéo)
Stéphane nous racontait lors de ses passages sur les Radios Locale que les autorisations nécessaires demandées à la maison de disque de Serge LAMA ont mis beaucoup de temps à être accordées et ont eu pour conséquence un retard de la sortie de ce 33 tours...qui normalement devait être disponible pour les fêtes de fin de d'année de 1985, et qui n'a pu être mis en vente qu'au début de l'année suivante...
Saluée également par Stéphane KUBIAK , la prouesse de son parolier Zbigniew KRUKOWSKI, qui a su adapter des paroles polonaises sans changer une seule note de la musique originale...et qui était une des conditions de l'autorisation donnée par Serge LAMA & Yves GILBERT...à cette version polonaise
Merci Stéphane pour ce magnifique slow chanté ici à VIMY lors d'un thé dansant dans le Pas de Calais avec le Christian KUBIAK Orchestra!
Ce thé dansant à été filmé par Télé-Gohelle, et une cassette VHS a été éditée à l'époque.
Revenons à Maria Łączyńska, plus connue sous le nom de Marie Walewska (parfois orthographié « Waleska »).Elle fut une des maîtresses de Napoléon Ier, empereur des Français.(7 décembre 1786 - 11 décembre 1817 à Paris),
NAPOLEON disait d'elle:
" Une femme charmante, un ange ! C'est bien d'elle qu'on peut dire que son âme est aussi belle que sa figure. "....

"Marie la Polonaise
Mon ardente, ma Polonaise
Ce bouquet de roses tendues
Par-delà la foule mauvaise
Marie ton regard suspendu
Sous la glace de ton ascèse
Inaccessible moi je sens
Que sous ta peau coule la braise
La braise rouge de ton sang

Marie douloureuse
Marie départ
Marie je pars
Marie j'ai peur
Marie merveilleuse
Je veux graver mes lèvres
En rouge sur ton coeur

Mon ardente, ma Polonaise
Ah, j'ai décimé tes bijoux
J'ai brisé ma montre et la chaise
Et je suis tombé à genoux
Enfin tes lèvres que je baise
Enfin ton ventre que je cloue
Pardonne-moi ma Polonaise
Je suis affamé comme un loup

Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Je viens me soumettre
Mon rêve est que tu règnes
En maître sur mon coeur

Marie solitaire
Marie la terre
Marie la mer
Marie le feu
Marie sur la terre
Ton ombre est le soleil d'amour
Qui éclaire mes yeux
La lumière
Providentielle
Qui vient du fond du ciel
Marie..."



 

Bal polonais avec Catherine & Stéphane KUBIAK à Vimy 1998
Lors d'un bal polonais organisé à Vimy et rare en vidéo ce duo de Stéphane KUBIAK et sa fille Catherine que j'ai filmé en 1998.
Ils nous interprètent HO-HO-HO, un oberek, une danse typiquement polonaise, enregistré par Stéphane KUBIAK sur son album "Umówienie na zabawę" (Rendez-vous au bal) en 1977 Cet oberek arrangé par Stéphane a été composé par Frank Wojnarowski issu de la Polonia américaine dont quelques disques de ses enregistrements ont aboutis à l'époque sur les marchés et chez les disquaires de notre région...et dont j'ai la chance de posséder un exemplaire de ce disque.
Stéphane nous chante cette chanson en duo avec sa fille CATHERINE accompagné par son fils le Christian KUBIAK Orkestra..ici à Vimy sous chapiteau en ce dimanche 1er Mars 1998 après-midi...
De de ce thé dansant polonais de Vimy "Les éditions KUBIAK" ont édité et commercialisé une cassette VHS, intitulée "AU BAL avec KUBIAK, si j'ai bonne mémoire à ma mémoire...et dont on trouve des extraits sur Youtube.


Boléro par Jérôme & Yvan BARDZINSKI Orkiestra - SALLAUMINES Nov 2021 (3)
Ambiance à SALLAUMINES en Novembre 2021 avec Jérôme & Yvan BARDZINSKI Orkiestra


Bonjour / Dzień Dobry JERZY MAK sur scène du PASINO 2012
Bonjour - Dzień Dobry, un des nombreux titres phares et incontournables de Jerzy MAK et que j'ai eu le plaisir de filmer ce 29 avril 2012 au PASINO de Saint-Amand les Eaux, en grande formation Ce titre, est souvent utilisé par des radio locales comme indicatif lors de leur émission polonaise comme sur RCM par Zdzisek (1*) Avant de créer son propre Orchestre, avec un style bien à lui, Jurek, a été musicien de l'orchestre de Frank MARCY, il a été un des novateurs du style de cet orchestre, il réécrivait notamment les partitions des polkas made in USA, et fut également l'initiateur de l'apport de danseuses au sein de l'orchestre...un succès qui ne se dément pas aujourd'hui Jurek toujours en pleine forme malgrès ses 67 printemps.. .preuve que la polka maintient notre jeunesse! Pour voir la suite du spectacle; http://www.youtube.com/watch?v=_VSVAw... (1*) voir le reportage de Alexander Kozlowski ci dessous: http://lespolonaisducentre.skynetblog...


Cieslak Maryjan:
Après le repas d'Automne de OPIEKA à Harnes, avec son banjo notre ami Maryjann Cieslak joue les prolongations avec les "Polonais de centre" et des amis adeptes de chansons traditionnelles polonaises....


COUCOU par l'Orchestre KUBIAK chez POLONIA VICOIGNE 2011
COUCOU, une valse très ancienne enregistrée sur 45 tours (*) par Stéphane Kubiak, et rejouée pour notre plus grand plaisir par Christian lors du banquet de POLONIA VICOIGNE en octobre 2011 ...
(*) Sur ce 45 tours de 4 titres on pouvait écouter sur la face A:
COUCOU (KUCKUCK) une valse de Johasson, et "GRISERIE POLKA"
et sur la face B:
la célèbre "MARCHE DES FORGERONS" et une autre valse "PLAISIRS VIENNOIS"


Czarna Madonna / Choeur des mineurs polonais de Douai à Escautpont
Czarna Madonna par le Choeur des mineurs polonais de Douai

Jest zakątek na tej ziemi,
Gdzie powracać każdy chce,
Gdzie króluje Jej Oblicze,
Na Nim cięte rysy dwie.
Wzrok ma smutny, zatroskany,
Jakby chciała prosić cię,
Byś w matczyną Jej opiekę oddał się.

(Refren:)
Madonno, Czarna Madonno,
Jak dobrze Twym dzieckiem być!
O, pozwól, Czarna Madonno,
W ramiona Twoje się skryć!

W Jej ramionach znajdziesz spokój
I uchronisz się od zła,
Bo dla wszystkich swoich dzieci
Ona serce czułe ma.
I opieką cię otoczy,
Gdy Jej serce oddasz swe,
Gdy powtórzysz Jej z radością słowa te:

Dziś, gdy wokół nas niepokój,
Gdzie się człowiek schronić ma,
Gdzie ma pójść, jak nie do Matki,
Która ukojenie da?
Więc błagamy, o Madonno,
Skieruj wzrok na dzieci swe
I wysłuchaj, jak śpiewamy prosząc Cię...


ESTUDIANTINA à Calonne-Ricouart 12 sept 2021 (5)
A Calonne-Ricouart avec ESTUDIANTINA c'était la rentrée ce 12 sept 2021, et sincèrement on pensait que c'était fini avec ce satané virus, après presque 2 ans d'interruption de tous les bals et repas dansants, hé bien non.... !!!



 

 

 

 

 

 

 

Estudiantina au Centenaire de la Polonia à Calonne Ricouart - Góralu czy ci nie żal (3)
Le Club Estudiantina en accueil des convives à l'entrée de la salle Gagarine, après la pandémie du COVID 19 et retour sur les festivités du centenaire de l'arrivée massive des polonais en France, suite à la signature de la convention du 3 Septembre 1919


Hymne de la Polonia par Jérôme & Yvan à SALLAUMINES 2021 (2)
Tout le monde était debout et en communion avec Jérôme & Yvan BARDZINSKI Orkiestra, lorsqu'ils nous ont joué ce sublime "Hymne de la Polonia" en début d'animation de ce repas dansant 2021, le repas dansant de l'association d'Amitié Franco-Polonaise Sallauminoise...


Les 25 ANS de JASNA WODA à Soignies (9)
Extrait du magnifique spectacle haut en couleurs de JASNA WODA au gala de leur 25ème anniversaire qui s'est déroulé à Soignies en 2020


Les frères KUBIAK au bal polonais de la MAJOWKA
Dans cette vidéo que j'ai eu la chance de filmer, on retrouve un beau duo des frères Stéphane et Casimir KUBIAK lors du bal polonais de la "MAJOWKA" au Gaity en 1996. Outre ce moment magnifique, on apprécie également Casimir, excellent trompettiste qui n'hésite pas à jouer quelques notes de la partie instrumentale


MEDLEY de titres de KUBIAK par Jérôme & Yvan à BULLY 2019
Très belle ambiance à BULLY les MINES le Jeudi de l'Ascension 2019, lors de l'anniversaire des 93 ans d'existence de HARMONIA et animé par Jérôme & Yvan BARDZINSKI Orkiestra. Un extrait du repas dansant avec ce superbe MEDLEY créé par Yvan avec des succès de KUBIAK


Niech żyje nam górniczy stan / Choeur de Mineurs Polonais de Douai / Escautpont 2021 (4)
CHOEUR DES MINEURS POLONAIS DE DOUAI
Hymn górniczy
"Górniczy stan" słowa i muzyka: autor nieznany

Górniczy stan hej niech nam żyje!
Niech żyje nam górniczy stan!
Bo choć przed nami dzienne światło kryje
Toć dla Ojczyzny trud ten jest nam dan.
Boć synowi podziemnych czarnych światów
Każdy chętnie poda swą dłoń!

Niech żyje nam, niech żyje nam
Górniczy stan! Górniczy stan!
Górniczy stan niech żyje nam!
Niech żyje nam, niech żyje nam
Górniczy stan! Górniczy stan!
Górniczy stan niech żyje nam!

Czy nie słyszysz dzwonka z naszej wieży
I kilofa, który wzywa nas?
Hej, do szybu niech z nas każdy bieży!
"Szczęść nam Boże" zaśpiewamy wraz!

Gdy nareszcie góry się zachwieją
I wnijdziem, bracia, do światłości bram,
Staniem wszyscy z tą błogą nadzieją,
Że miłość złota więzi serca nam.


SALLAUMINES en fêtes avec Jérôme & Yvan
Ambiance à Sallaumines avec ce "Czardas de Monti " bravo aux danseurs pour leur prouesse sur ces rythmes endiablés !


STANIS LE POLAK à HARNES avec la Chorale AVENIR & TRADITION
Pour la 13ème représentation STANIS LE POLAK s’est arrêté à HARNES
Pour la Fête Nationale Polonaise du 5 mai, Stanis et Marie-Laurence ont chanté avec la chorale AVENIR ET TRADITION de Harnes !
Beaucoup d’émotions, joies et humour ! A partager !

Na 13. występ STANIS LE POLAK zatrzymał się w HARNES
Na Święto Narodowe 5 maja, Stanis i Marie-Laurence śpiewali z chórem Harnes AVENIR et TRADITION !
Wiele emocji, radości i humoru! Aby się podzielić !

For the 13th performance STANIS LE POLAK stopped at HARNES
For the May 5 Polish National Day, Stanis and Marie-Laurence sang with the Harnes AVENIR AND TRADITION choir!
Many emotions, joys and humor! To share !


STANIS LE POLAK Extrait 1
A quelques jours du célèbre Dyngus du lundi de Pâques,
PolKabaret vous offre un extrait du futur DVD de Stanis le Polak
qui sera disponible en fin d’année. Prochain rendez-vous, ce lundi
de Pâques à Abscon, chez les Sokols. PolKabaret

Kilka dni od słynnego Dyngusa w Poniedziałek Wielkanocny,
PolKabaret oferuje fragment z przyszłego DVD Stanisława Polaka
które będą dostępne pod koniec roku. Następne spotkanie, w ten poniedziałek Wielkanoc w Abscon, w Sokols.
PolKabaret

A few days from the famous Dyngus of Easter Monday,
PolKabaret offers you an excerpt from the future DVD of Stanis the Polak which will be available at the end of the year.
Next appointment, this Monday Easter in Abscon, at the Sokols. PolKabaret.


STANIS le POLAK la 33ème à Arenberg
"STANIS le POLAK " à Arenberg, la 33ème et dernière représentation de l'année 2019, le 8 Décembre, la 2ème journée de "DESTINATION POLOGNE, Acte 1, après un généreux et excellent repas polonais servi par Marek et son équipe !
Bonne année à tous et @ 2020 pour les prochaines représentations de "STANIS le POLAK " avec toute l'équipe !!!